翻訳が美術館のマーケティングにどのように貢献するか
翻訳を美術館として使う?それは、ミュージアムのリーチと影響力を高める素晴らしい方法です。特に、リソースやスタッフの限られた中小規模のミュージアムにとって、翻訳を効果的に利用することは難しく思えるかもしれません。しかし、コンテンツを翻訳することで、マーケティング活動を大幅に改善できる多くのメリットがあります。Clonable Clonable また、プロジェクト管理やCMSへの翻訳のカット&ペーストに高価な時間を費やす代わりに、より効率的に作業し、マーケティングとパーソナライゼーションに集中することができます。
ミュージアムのウェブサイトを翻訳するメリットとは?
より多くの観客にリーチする
オランダの多くの美術館は、外国人観光客を多く受け入れている。オランダでは平均して、来館者の30%近くが外国人です。あなたが働く博物館を、外国人観光客にとってより利用しやすいものにしたいと思いませんか?ウェブサイトの情報やマーケティング資料を多言語で提供することで、外国人観光客により良いサービスを提供することができます。これは、観光客を惹きつけ、温かく歓迎することにつながります。
外国人観光客へのアクセシビリティ
美術館のウェブサイトを翻訳することは、来館者数に直接的な影響を与えます。よく翻訳されたウェブサイトは、海外からの来館者にとって、入場料、開館時間、展示、イベントなどの情報を見つけやすくなる。これにより、来館計画の敷居が低くなり、来館者の増加につながる。美術館が特定の国からの来館者に配慮してくれたという事実だけで、すでに来館者としては好感が持て、来館意欲が高まる。
ビジター・エクスペリエンスの向上
現地の言葉を話せない観光客は、母国語で情報を読むことができれば、より歓迎されていると感じるだろう。ですから、館内の他のセクションも外国人観光客として見学できるようにしましょう。特に子供の場合は。好意的な体験は、リピーターの訪問や好意的な口コミ広告につながることが多い。
SEOとオンライン・ファインダビリティ
多言語コンテンツは、美術館のオンライン検索性を向上させます。Googleのような検索エンジンは、多言語でコンテンツを提供しているウェブサイトを高く評価します。これは、自国語で博物館や展覧会を検索する海外からの訪問者が、より簡単にあなたの博物館を見つけることができることを意味します。Clonable さらに、国際的なGoogleの最適化をさらに簡単に向上させる、あらゆる種類のSEO機能が含まれています。さらに、Google Adsのような有料チャンネルを利用すれば、オリジナル言語のウェブサイトよりも国際的なウェブサイトを宣伝することができます。グーグルは、コンテンツと広告が一致していることを高く評価するからだ。
Clonable自動化とパーソナライゼーションによるコスト削減と効率化
Clonable Clonable 博物館にとって、このようなシステムの使用は天の恵みである。多くの翻訳および国際化プロセスを自動化し、多言語コンテンツの管理をより簡単かつ効率的にする。 Clonable さらに、翻訳をパーソナライズするツールも提供しているため、メッセージは常に本物であり続け、さまざまなオーディエンスに適切なものとなります。
Clonable 翻訳を自動化することで、時間とコストを節約できます。完全な翻訳チームを雇う代わりに、限られた人員で高品質の翻訳を提供することができます。これにより、他のマーケティング活動や展示会の改善に予算を割くことができます。
結論
翻訳は、現代のミュージアム・マーケティングにおいて重要な役割を担っています。あなたのミュージアムがより多くの人々にリーチし、来館者の体験を向上させ、オンラインでの検索性を高めるのに役立ちます。のような高度なツールを使用することで、限られたリソースでも多言語コンテンツのメリットを享受することができます。その結果、よりアクセスしやすく、国内外からの来館者を惹きつける博物館となるのです。